TULIPS

The tulips are too excitable, it is winter here.

Look how white everything is, how quiet, how snowed-in

I am learning peacefulness, lying by myself quietly

As the light lies on these white walls, this bed, these hands.

I am nobody; I have nothing to do with explosions.

I have given my name and my day-clothes up to the nurses

And my history to the anaesthetist and my body to surgeons.

They have propped my head between the pillow and the sheet-cuff

Like an eye between two white lids that will not shut.

Stupid pupil, it has to take everything in.

The nurses pass and pass, they are no trouble,

They pass the way gulls pass inland in their white caps,

Doing things with their hands, one just the same as another,

So it is impossible to tell how many there are.

My body is a pebble to them, they tend it as water

Tends to the pebbles it must run over, smoothing them gently.

They bring me numbness in their bright needles, they bring me sleep.

Now I have lost myself I am sick of baggage -

My patent leather overnight case like a black pillbox,

My husband and child smiling out of the family photo;

Their smiles catch onto my skin, little smiling hooks.

I have let things slip, a thirty-year-old cargo boat

Stubbornly hanging on to my name and address.

They have swabbed me clear of my loving associations.

Scared and bare on the green plastic-pillowed trolley

I watched my teaset, my bureaus of linen, my books

Sink out of sight, and the water went over my head.

I am a nun now, I have never been so pure.

I didn't want any flowers, I only wanted

To lie with my hands turned up and be utterly empty.

How free it is, you have no idea how free -

The peacefulness is so big it dazes you,

And it asks nothing, a name tag, a few trinkets.

It is what the dead close on, finally; I imagine them

Shutting their mouths on it, like a Communion tablet.

The tulips are too red in the first place, they hurt me.

Even through the gift paper I could hear them breathe

Lightly, through their white swaddlings, like an awful baby.

Their redness talks to my wound, it corresponds.

They are subtle: they seem to float, though they weigh me down,

Upsetting me with their sudden tongues and their colour,

A dozen red lead sinkers round my neck.

Nobody watched me before, now I am watched.

The tulips turn to me, and the window behind me

Where once a day the light slowly widens and slowly thins,

And I see myself, flat, ridiculous, a cut-paper shadow

Between the eye of the sun and the eyes of the tulips,

And I have no face, I have wanted to efface myself.

The vivid tulips eat my oxygen.

Before they came the air was calm enough,

Coming and going, breath by breath, without any fuss.

Then the tulips filled it up like a loud noise.

Now the air snags and eddies round them the way a river

Snags and eddies round a sunken rust-red engine.

They concentrate my attention, that was happy

Playing and resting without committing itself.

The walls, also, seem to be warming themselves.

The tulips should be behind bars like dangerous animals;

They are opening like the mouth of some great African cat,

And I am aware of my heart: it opens and closes

Its bowl of red blooms out of sheer love of me.

The water I taste is warm and salt, like the sea,

And comes from a country far away as health.

http://bama.ua.edu/~clifford/lit/tulips.htm

THE EDGE

The woman is perfected.
Her dead
Body wears the smile of accomplishment,
The illusion of a Greek necessity
Flows in the scrolls of her toga,
Her bare
Feet seem to be saying:
We have come so far, it is over.
Each dead child coiled, a white serpent,
One at each little
Pitcher of milk, now empty.
She has folded
Them back into her body as petals
Of a rose close when the garden
Stiffens and odors bleed
From the sweet, deep throats of the night flower.
The moon has nothing to be sad about,
Staring from her hood of bone.
She is used to this sort of thing.
Her blacks crackle and drag.

http://www.sylviaplathforum.com/edge.html


The life of Sylvia Plath is related to her poetry. All her works are influenced by the events that happened in her life (biografias, plath). These two poems, “Tulips” and “The edge”, are a sample of that.

In the first one, Plath talks about flowers (tulips) that she received when she was admitted in the hospital (wikipedia, plath). In the poem, we can see the different states of mind that she passed. The second poem also shows a state of mind, but in a different way. Here, she shows a little indifference for her life; the first poem in this sense is more optimistic than the second one. She is interested in her recovers, but in “Edge”, it seems like she does not have any interest to keep alive. Sylvia Plath committed suicide in 1963, and some of her poems are a clue why she could do it. Sometimes, reading her poetry, you feel that she did not want her life and she also had planned her suicide.

The structures of both poems are different but in the two cases, they have free verses, apparently without a clear order. In “Tulips” for example I can distinguish a hided melody: learning/lying, lying by myself quietly, light lies, white walls). This poem has lots of verses and you have to read quickly and without stops. “Edge” contrast here because it is composed by only ten double verses which are separated by a long stop that link it to the short length of the verses, and that causes a slow reading of the poem, similar to the speed in the funerals when people follow the hearse.

These poems have a cold tone because the first one is located in a hospital room [the Bedlam Hospital, where she was (biografias, plath)], a cold and silenced place that is always near to death, and the second one is strictly speaking about it.

In the first poem it seems as if she had no personal identity; in “Edge” she directly writes in the 3rd person. Here, we see that she is always avoiding her own person. It is possible that Plath felt as an object or like something without price, she did not priced her life, and this could be one more reason for her suicide (“now I have lost myself”).

When she received the tulips, this is not the present that she was waiting for. She waited for her own death. Like in another poem, “A birthday present”, it is ironic that the present is the Life, and she found her liberty rejecting it. Here, her only resistance is the photo of her family [children and husband, the poet Ted Hughes (biografias, plath)]. This is the one cause to keep alive.

I can find some symbols in these poems. In “Tulips”, the world of Ariel is black and white and when the colour red is introduced, this represents blood. She feels that the tulips can repress someone who is taking care of him (in the worst case the tulips only watch her), and this increases the sense of unreality.

In “Edge”, the title has a double meaning: the edge of an axe is a symbol of death, because in the past, executioners used it to kill people. Another meaning could be the edge as a limit between life and death.

In the final part of “Tulips” we can see the two alternatives that Plath had developed along the poem: accept life and her identity in this world or travel to a new world created by her. A place where she have complete liberty. In real life she chose the second way committing suicide. In her poetry, I can think that she chose the same option. In “Edge” she writes, “Body wears the smile of accomplishment”, and shows us the happiness of being dead. She decided to fight against her destiny.

It is very important to see how Plath never had any pain to express her feelings and her way to see and understand things and life, and also never had problems writing it in her poetry. Personally, I think that she is a person to admire for her courage, but I do not know if she was conscious that there were people who loved her and they would cry for her death, I think that she was egoistic in this sense. A personal experience tells me, you will never know the reasons and you will never understand the acts if this person is not alive, because you cannot ask her. The death of Sylvia Plath was announced long before, and after some attempts, she followed her ideals and the way that she considered her own way.



BIBLIOGRAPHY:

AUTHOR:

- Wikipedia, la enciclopedia libre.

http://es.wikipedia.org/wiki/Sylvia_Plath (22&23 May)

- La vida invisible de la señora lazaro.

http://www.psiquiatria24x7.com/bgpopup.jhtml?itemname=review&section=vida_sra_lazaro (22&23 May)

- El arte de morir según sylvia plath.

El pais

http://www.ctv.es/USERS/borobar/sylvia.htm (22&23 May)

- Welcome to my sylvia plath Page.

anjabe_sp@yahoo.com

http://www.sylviaplath.de/ (22&23 May)

o:p>

POEM:

- Tulips

http://bama.ua.edu/~clifford/lit/tulips.htm (22&23 May)

- Edge

http://www.sylviaplathforum.com/edge.html (22&23 May)

<



PREVIOUS   NEXT