Conclusion

 

 

 

We have already pointed out that fairy tales are very old stories. They are so old that we can’t specify when they were made up. Antonio Rodriguez Almodóvar is a philologist and a writer, who says that, lots of the stories that have arrived to us, it doesn’t matter whether they provide from the India, from the Iberian Peninsula, or from the Nordic countries, they all have common roots. These roots get lost in the old time and contain civilizing messages that are the same in nearly every culture that exists or has existed: the value of the justice, the strength of love, the worship to our ancestors, the prohibition of the incest, the loss of the beauty, the envy, the surmounting of the fear to death… precisely, this last message seems the objective of our story: to get in the children’s mind the necessity of overcoming the fear to what its unknown to us.

 

However, these stories, even if they have or not their origin in the Neolithic, when the primitive men discovered agriculture, and with it, the property of the ground that divides the society in priests, nobility, soldiers, peasants and slaves; even if they have been imagined in Sanskrit, Greek, Latin, Arab or Hebrew; even if they have been transmitted by word of mouth, generation after generation, or if they have been taken to a book, to a film or, even, to television; the fact is that, these stories contain habits, and beliefs that are the same in every town and in every civilization, and that is the reason why they have come across frontiers, why they have survive to the disappearance of Empires, to wars and revolutions, to the extinction and birth of new languages (even the languages in which they were first told), and they have seen inventions such as the printing, the radio, the video, the television or the cinema.

 

And now, when the progress seems unstoppable, when newspapers are about to die out, books have its days counted, and the DVD is a relic from the past, we found ourselves in that traditional stories can be adapted perfectly to the hypertext format, like in its day they were adapted to the theatre of puppets, and to the magic of the cinema.

 

In other words, whatever will be the format by which culture will be disseminated in the future, the truth is that fairy tales, with the adjustments they may need, will continue being transmitted between small, and not so small, people for ever and ever.

 

 Although after all this I have said, I suppose that it is clear why I have chosen this hypertext of R.Petit and not another one (I have to admit that I’m fascinated about fairy tales!), the fact is that the aim of this essay, isn’t another one apart from, analyzing the space in the hypertext called The Grimm Tale. Therefore, as a conclusion, I would like to write here these following lines.

 

Fairy tales aren’t exactly stories dedicated to children as we understand now, in part, this is because of the enormous succeed that has had the Disney factory, and precisely The Grimm Tale is a good sample of it (let’s think, for example, in the moment where the youth decides to take down the hanged corpses and sit them next to the fire, to then, angrily because they had let their clothes burn, put them up again). Actually, fairy tales were directed, also, to the adult public, and were destined to amuse and, at the same time, transmit values, beliefs and knowledge consider very important by the society.

 

Because of this, it is not casual that these stories are localized in scenes perfectly identified and blessed with a high symbolic value: the interminable desert, the lost chapel, the way to nowhere, the welcoming inn, the familiar home, the garden of the “esperides”, the haunted castle, the cave of the dragon, the little house in the forest, the hideout of the thieves…

 

We leave in a world full of impersonal places which are of no interest: expressways, aeroplanes, train stations, ministries, shopping centres, sports centres, multiscreen cinemas… all these places dehumanizes the individual and generate loneliness. So we are born in a delivery room, we work in an office, die in a hospital, and celebrate our funeral in a morgue. The reason why lots of people don’t really know where the progress of the society will take us has a lot to do with the fact that we have lost our space referents and we don’t really know where we are now.

 

By contrast, traditional stories are full of charming and magical places. These places are full of meaning to us, and reaffirm our desire to belong to a community that is dear to us. Somehow, to convey these stories, we are trying to preserve our popular imaginary, in other words, our roots, and we can affirm without the fear of getting it wrong that the people who loses their roots also loses its identity.