Review
Towards the end of this comic travelogue, linguistics professor Angus Petworth - on a lecture-tour of a mythical Soviet-bloc
country - is asked yet another garbled question by a local academic: "Do
you know also a campus writer Brodge? . . . Who
writes Changing Westward? I think he is very funny but sometimes his
ideological position is not clear." The "campus writer Brodge," of course, is in-jokey Bradbury himself,
author of Stepping Westward, The History Man, etc. And that Slavic academic's
comment isn't really so far off the mark - because once again Bradbury dazzles
with scene after scene of densely ironic description, of high/low comic
touches, while his more serious concerns (moral crises, man as a plaything of
history and language) never quite come into thematic or dramatic focus. Petworth is "white and male, forty and married,
bourgeois and British - all items to anyone's contemporary discredit, as he
knows perfectly well." He is "not a man much used to feeling that he
exists." He periodically picks up his old lecture notes and adopts the
role of "cultural traveler" for the British Council. So now he
arrives in the dank city of Slaka - but things don't
go as smoothly or predictably as usual. Petworth is
flummoxed by the language barrier: the few local words he learns keep changing
(the place is in the midst of an ideological debate about a proper native
tongue); he's addressed in the most bizarre sorts of broken English (his own
name becomes "Pitwit" and
"Pervert"); even his Embassy-host is nearly incomprehensible - thanks
to an epic stutter (which Bradbury milks, vaudeville-style, for every
conceivable double-ententre). Furthermore, Petworth is harangued on one side by his Party-line guide,
on the other by a faintly dissident academic named Plitplov
- a brief Oxford acquaintance who drops innuendos about an affair with Petworth's cool wife. ("Please to remember I had just
a little finger in that pie") And then, after near-rape by the
Embassy-man's boozy wife, Petworth finds himself
being deeply seduced by "the brilliant, batik-clad magical realist
novelist" Katya Princip:
she seems to embody the impulse for life beyond the humdrum ("I am
witching you, I am taking you where you cannot go, think of a word you do not
know, I am that word"); and it is her dangerous manuscript that will
present Petworth with a small moral dilemma when he
returns home . . . just as martial law is overtaking Slaka.
More a series of set-pieces than an active romp, and never terribly original
(echoes of Kingsley Amis, Beryl Bainbridge, et al.) - but if this
satire/farce/soul-journey isn't steadily involving, it's steadily witty, with
Bradbury taking sardonic, leisurely aim at airports, academia, Marxism, opera,
diplomats, travel-guides, and critics.
Kirkus Reviews
Copyright 1988 Reed
Business Information, Inc.
Product Description
Welcome to Slaka! A land of lake
and forest, of beetroot and tractor, of cultural riches and bloody
battlefields. A land whose borders change as frequently as its history,
and yet whose heart somehow remains reassuringly unchanged: by turns
captivating, infuriating, bureaucratic, anarchic, comic and sinister. Slaka! A land that is instantly recognisable
to any traveller who has ever grappled with an
unyielding language, argued with officialdom, outdrunk
their welcome, mislaid their luggage, missed their train or just misjudged a
tip. Malcolm Bradbury's hilariously entertaining and witty novel, Rates of
Exchange, introduces the small, eastern European country of Slaka.
In less than two short weeks there, first-time visitor Dr. Petworth
manages to give a rather controversial lecture, get embroiled in the thorny
thickets of sexual and domestic intrigues, fall in love, and still find time to
see the main tourist attractions. In his wickedly funny
satire Why Come to Slaka? Malcolm Bradbury
offers the would-be visitor,la Dr Petworth,
a wealth of information about the Slakan state, its
pageantry and politics, its people and public figures, as well as some
essential Slakan phrases-'American Express? That will
do very nicely'. Stories and narratives bubble up between the lines to keep you
reading and chuckling.
Copyright 1988
Reed Business Information, Inc.
http://www.amazon.ca/Unsent-Letters-Malcolm-Bradbury/dp/0670820709
Página creada y actualizada por grupo "mmm".
Para cualquier cambio, sugerencia,etc. contactar con: bargasca@uv.es
© a.r.e.a./Dr.Vicente Forés López
© Bárbara Gasquet Carrera
Universitat de Valčncia Press
Creada: 06/110/2008
Última Actualización: 06/11/2008