"Waiting for Godot"

Autor: Samuel Beckett

Titulo de la obra: "Waiting for Godot"

Subtitulo: una tragicomedia en dos actos

Editorial: Faber and Faber (London-Boston)

Ano de publicación: segunda edición del 1965

 

Personajes

 

Vladimir: es uno de los dos personajes carácterizantes la obra, el otro, Estragon, lo llama Didi y el niño lo llamarà Mr. Albert. Respecto a Estragon parece más maduro, responsable y es el que tiene seguramente más memoria.

Estragon: es el otro personaje principal, Vladimir lo llama Gogo; parece fragíl, débil, necesita de la protección de Vladimir.    

Vladimir continuará recordandole lo que pasó la tarde anterior y porqué están allí.

Pozzo: pasa por el lugar donde Vladimir y Estragon están esperando a Godot con su criado Lucky, son dos personajes de "entretenimiento", porque, como dijo Vladimir, su presencia los ha

ayudado a hacer transcurrir más rápidamente el tiempo.

Tampoco él tiene buena memoria y no se acordará de haber encontrado a Vladimir y Estragon la tarde antes.

Lucky: es el criado de Pozzo, está acostumbrado a obedecer y la única vez que se le pedirá pensar,

hará un discurso sin signifìcado alguno y por todo el segundo acto se quedará mudo.

Boy: aparece al fìnal de cada acto para informar a Vladimir y Estragon que Godot no llegarà por aquella noche. Él también, en el segundo acto, insistará que no fue allí la tarde anterior.

Godot: es el hombre por lo cual Vladimir y Estragon están esperando. Él no aparece en escena y por lo tanto tampoco a los personajes principales que continuarán en esperarlo.

Se piensa que su nombre pueda referirse a Dios (God); hay otra teoria que supone se refìera al nombre en francés de Charlie Chaplin "Charlot". Creo que la primera teoria sea la más vàlida. Godot no aparece, come Dios y dejas los hombre en

espera de verlo un día y también, del drama, parece que Vladimir y Estragon consideran él una especie de figura religiosa. Luego Gogo y Didi juntos van a formar más o menos un nombre similar a lo de Godot y ellos representarian toda la hamanidad, por ejemplo, en el prhner acto, cuando Pozzo entra, nota que Vladimir y Estragon pertenecen a la misnia especie "made in God's image". Después, cuando Pozzo pregunta a Estragon cual es su nombre, él contestará "Adam" (el primer hombre) y la relación que hay entre Estragon y Adarn puede ser relacionada también a la idea de Godot en lugar de God.

Hay otra alusión biblica cuando Pozzo y Lucky vienen comparado a Cain y Abel.

 

La obra se desarrolla en dos días; los personajes se encuentran siempre en el mismo lugar: una calle

de campo cerca de un árbol deshojado y por la tarde.

Acto primero: “A country road. A tree. Evening.”

Acto segundo: “Next day. Same time. Same place.”

 

 

Trama

 

Vladimir y Estragon se encuentran cerca de un árbol, hablan y revelan que estan allí para esperar a un hombre que se llama Godot. Mientras están esperando llegan Pozzo y su criado Lucky que se ponen a conversar con los otros dos, luego se van y entra el niño que tiene un mensaje de Godot: él no llegarà aquella noche, pero seguramente vendrá el día siguiente; después que el niño se va, Vladimir y Estragon deciden ir, pero no consiguen moverse y cae el telón. Al día siguiente ocurre más o menos lo mismo, pero lo único que se acuerda el día anteriro es Vladimir. Otra vez entra el niño para llevar la misma noticia; otra vez Vladimir y Estragon deciden ir, pero ahorcándose y no logran; otra vez cae el telón.

En esta obra no tiene importancia el tiempo, el mensaje principal es la espera de Vladimir y Estragon a alguien que no saben tampoco cómo es y porqué continuan a estar allí esperando. Estan muy enseguros de todo y parece que Godot les va a dar un sentido a sus vidas, como si fuera Dios, es como si estuvieran esperando a alguien que le dijera que hacer.

Otro concepto importante es lo de la inacción de los dos personajes principales que no logran moverse y se quedan en este espera infìnita y en este estado de ansia y angustia.

La obra tiene frases muy cortas y poco vocabulario.

 

 

Flavia Bertolini

Teatro inglés de los siglos XIX y XX