Interview
A Conversation with Sarah Bird, author of the novel The Flamenco Academy
How did you decide to take on the subject of
Flamenco for a novel?
The one subject that I always knew I wanted to write about was an obsessive
love affair I had that began when I was 16 and fell in love at first sight with
a deliriously handsome young man and remained so until I was 23. For years I
tried to capture this experience on paper, but it always came out as a suburban
melodrama.
When I was 20 and living with Beloved, I walked in on him in bed with a friend.
Realizing that I had to put at least an ocean between us or I would never break
free, I went to Europe. So, dazed and heartbroken, I hitchhiked and Eurailed for a year and a half. During that time I found a
job as a tour guide in a botanical garden owned by White Russian émigrés on
Spain’s Costa Brava. One very late night, very early morning, in a tiny club
outside of Barcelona, I saw an astonishing performance of what I would learn
later was flamenco.
Flamenco was the first materialization I’d witnessed that mirrored my
tumultuous inner landscape. Decades later, as I was struggling to make a novel
convey the experience of obsessive love, I recalled that night. The passion and
intensity of flamenco, its insistence upon revealing the unrevealable,
fit the emotional truth of the story I wanted to tell. I began a fumbling,
stumbling study of flamenco and quickly discovered how dauntingly vast and
impenetrably arcane the subject is. I live in Austin, Texas, not a hotbed of
flamenco activity. I was despairing of ever cracking the flamenco code when I
learned that my alma mater, the University of New Mexico, was becoming the
academic center of flamenco! That each summer the UNM flamenco program hosted a
festival that drew every flamenco star in the world. Submerging myself in
classes and performances, I began to understand a bit about this art that only
truly reveals itself in the moment of performance.
The University of New Mexico’s vibrant flamenco scene was a gift from the
universe not only in terms of research but also in providing a setting for my
young protagonists. Exactly the same one where, thirty years earlier, I’d
enacted my drama. Flamenco’s other great gift to me is that, as one of my character puts it, “Flamenco is OCD with a beat.” Flamenco
dancers, guitarists, singers are obsessed and do become compulsive about their
art.
Possibly best of all is that flamenco demands the same sort of transformation
that my obsessive love affair did. My heroine, Rae, goes through the flamenco
dance program in order to transform herself into someone that Tomás, the object of her adoration, will fall in love with.
Was it exhilarating to write about a dance that is so symbolic of passion?
And what is it you were drawn to about this dance in particular?
Writing about flamenco was extremely intimidating. I chose flamenco thinking it
was the embodiment of wild, anarchic abandonment built on unstructured
improvisational outpourings and learned that el arte is as strictly
regimented as haiku. Every stomp of a foot, every strum of the guitar, must
fall precisely within a certain rhythmic pattern called el compás and that there are probably fifty different
styles or palos. The other daunting fact I learned
about flamenco is that it is an insider’s art. Experts, aficionados, and buffs
abound and they all have very strict ideas about what is and is
not flamenco puro.
At the times when I could manage to stop worrying about those battalions of
experts and sort of channel the years of research, it was exhilarating to feel
that, perhaps, I was putting on the page a distillation of both of flamenco and
obsessive love.
The Flamenco Academy is a departure from your other novels, most
recent of them the wonderful Yokota Officers Club, in that the others
were more comic in tone. What made you decide to make this one different and
was it hard to leave the humor behind?
There was never any choice about leaving humor behind. I love humor. I love
writing it, I love reading it, but a novel about obsessive love is not the
place for it. Humor is a distancing mechanism. Mostly a good one, it lets us
detach enough that we can talk about tragedy and taboos, fears and failings.
But I could not have distance or detachment in this novel. It was hard to leave
humor behind. So hard, in fact, that two years ago, when I was utterly stuck
and despairing, and too many other hard things were happening in my life, I
took a break and wrote a novel that had only one purpose: to cheer me up. If an
idea or a character or a line cheered me up, in it went. I’m rewriting it now.
How much research did you have to do and where?
Colossal, titanic, gargantuan amounts. I did all the
live stuff in New Mexico, took classes, sat in on lectures, interviewed performers,
watched the world’s best dancers, singers, and guitarists. Fortunately, back
home in Austin, the library system is quite good and I had access to the
University of Texas’s system as well. So I was able to do all the parts that
involved holing up in carrels and filling out innumerable index cards in
Austin.
I’ve been asked repeatedly if I went to Spain. No, modern-day Spain would not
have helped unless I could have visited in a time machine. The parts of the
novel that are set in Spain take place from, roughly, 1920 until the end of the
Spanish Civil War. Though, if I did have that time machine, I would return to
the Golden Age of Flamenco, around the turn of the last century when flamenco
flowered in the cafes cantantes, the singing cafes,
of Andalusia. That period entrances me. Maybe it’s the gaslight.
In your acknowledgments, you not only thank your teachers in flamenco, but
also the astonishing guitarists who elucidated and inspired you. How?
Once I decided to attend the flamenco festival and take classes, I knew I would
need something to keep my then-13 year-old son, Gabriel, occupied. He’d been
studying guitar, so I signed him up for a beginning flamenco class. In the most
amazing and necessary of coincidences, his teacher turned out to be an old
friend of mine from high school, John Truitt, who generously allowed me to
audit his class. I already knew that John is a lovely human but quickly
discovered that he is a brilliant musician and, possibly, the best teacher I’ve
ever witnessed. He electrified and elucidated me and the entire class.
In long conversations, John shared the history of flamenco in New Mexico and
helped me understand how a guitarist and dancer work together. Best of all, he
taught Gabriel the rhythm structures so that later, back in Austin, he could
break them down for his old ma.
Some of the other guitarists I mentioned shared both technical information and
stories from their own lives about romances with fiery Gypsy dancers and the
intricate hierarchy of the flamenco world.
As there was with The Yokota Officers Club, are there always
autobiographical elements in your fiction?
Yes, though I would say that The Flamenco Academy is both my most
autobiographical book and the least. The most in the sense
that I reveal the utter irrationality and humiliating self-annihilation of my
obsessive love affair. The least in that none of the particulars of the
story correspond to my own other than that they both took place in New Mexico
and, like Rae, my protagonist, I ate a lot of chile cheeseburgers at the Frontier Restaurant!
Actually, answering this reminds me of another autobiographical link. Like most
people, I have a semi-mythological relationship to the place where I came of
age. In my case, it was along a fairly funky strip of Route 66. So, it was
great fun for me to mythologize some of the landmarks of my teen years, the
Aztec Motel, De Anza coffee shop, Pup and Taco drive-through, my high school
just a few blocks off the main drag, Frontier Restaurant, the divey motels that were the sites of many a teen bacchanal.
In the opening of the book, you mention that Flamenco has 10 Commandments.
The first being to give the truth and the second to do it en compás, or in
time. Can you reveal any of the others?
Hah! I am and always will be an outsider in that world. In flamenco, you have
to do the thing to truly understand the thing. So, ultimately, each artist
discovers different commandments. Some applying only to him or her.
Do you recommend that mere mortals try it? Or just go and observe? And what
happens at the big Festival in Albuquerue each year?
Yes, yes, yes! I wrote an article for Oprah’s magazine about being a
fumble-footed, middle-aged matron trying to get my flamenco groove on. The
“beginners” class was filled with professional dancers, owners of dance
studios, teachers, so it was hardly the beginning I needed.
Because of the interest the article generated, the festival has added a true
beginner’s class which, I hear, is an uproarious amount of fun. One thing I can
testify to, however, ten days of flamenco hand twirls and my Carpal Tunnel was
cured! Praise Jesus!
After this, do you know what you might write about next or is it too soon?
I’m working on my cheer-up novel, Weightless, right now. It grew out of
knowing so many women—highly-educated, ambitious, bright—who had either just
lost their jobs or had jobs with health insurance that was so bad, they
couldn’t afford to get a Pap smear. It sounds facetious, but an entire
political philosophy is revealed here.
So, I created a character who’d been brought low by divorce, (from a husband
who bears an uncanny resemblance to W.), by the pop of the Internet bubble, and
by losing her moral compass. And then I make her move back into her college
co-op boarding house. It’s a riches to rice cakes story.
A Conversation with Sarah Bird, author of the novel The Yokota Officers
Club
Q. What is your novel about?
A. The Yokota Officers Club is about how hard military life is on
families. My protagonist, Bernie Root, sees this for herself after her first
year of college. She visits her Air Force family stationed on Okinawa and
notices how much they’ve disintegrated in the year they’ve been away. She
starts to search for reasons why. While on the island, Bernie wins a dance
contest. The prize is a trip to Tokyo where Bernie’s family was stationed for
the only happy years of her childhood. The catch is that Bernie is the
intermission act for a third-rate comedian, Bobby Moses, who believes she is
going to be Joey Heatherton to his Bob Hope. While in Japan, Bernie learns the
terrible cost paid when secrets that nations hide end up buried within
families.
Q. You’re a military brat yourself. What was that like?
A. This novel is my big, gushy Valentine to military families, but especially to
dependents, the children and wives in those families. My particular experience
of growing up brat was defined by being the shyest in a family of eight fairly
introverted human beings. Like the family in my novel, we were stationed on
Yokota and Kadena and too many others to mention,
and, my father did fly Cold War reconnaissance missions, but after we were
transferred out of Japan, he ended up doing fairly non-military things like
getting a doctorate and running Department of Defense Schools. My mother was
always the antithesis of the white gloves and girdle sort of officer wife. All
of this made us something of our own little tribe of nomadic recluses,
outsiders within this greater tribe of outsiders permanently passing through
America.
Q. You mentioned the secrets that nations hide. Did any actually end up getting
buried in your family?
A. Not specifically, but this book did grow out of an exceptionally vivid
memory I have from my family’s years in Japan. I was six at the time and we
were living off-base "on the economy." It was a hot day, the
hydrangeas were drooping in the sun and our small yard was saturated with the
sweet smell of honeysuckle that hung from the high barbed wire fence around our
house. My brothers and sisters and I were playing in the swimming pool my
mother had rigged up from a large packing crate and some plastic sheeting.
Though I didn’t know it at the time, she was pregnant with my third brother.
This was 1956 which was, essentially, the tail end of the American occupation,
and my father had been gone for several weeks on "TDY," temporary
duty assignment about which no questions were ever asked. He simply left on
these assignments then, one day, with no warning, he would return. Sometimes
with ginger jars from China. Sometimes with ivory carvings from Alaska. Details
were never supplied. But on this day something unusual happened. Not only did
an official staff car appear in our neighborhood, where giant American vehicles
were rarely sighted, but this car carried my father’s commanding officer in
full uniform. When the car stopped and the major got out, I felt all the sleepy
summer air molecules around my head reverse polarity. I looked at my mother and
though nothing showed on her face, I knew in that instant that the appearance of
a uniformed officer at our house in the middle of the day meant tragedy beyond
what I could imagine. Because no explanations were ever given for why my mother
ended up sobbing in this officer’s arms, I went on to create my own stories
about what might have happened.
It took many years before I understood that "reconnaissance" meant
spying and it wasn’t until I was researching this novel I learned that of the
ten crews that originally made up my father’s reconnaissance squadron, his was
the only one that survived. Or that the Distinguished Flying Cross he had been
awarded wasn’t for perfect attendance. Or that the major had come to our house
that long ago day simply to tell my mother that my father’s crew had had engine
trouble and would be coming home later.
Q. How has your family reacted to the novel?
A. In my dedication, I thank my family for their great gift of understanding
and accepting my capricious weaving of fiction through our shared past. And
they really have been colossally generous because there are many similarities
between my family and the one I created. We are both families of eight, we
lived on Japan, on Okinawa, we didn’t transplant easily. Then I take all that
shared experience and mash it through, what the pulp writer Earle Stanley Gardner
called, "The Plot Genie." So that some family members are removed,
others are added, the mother ends up with a prescription pill problem and the
father is silent and removed neither of which was true of my abstemious mother
and garrulous father. But the larger truth is that, in fact, many, many wives
were "over-served" by doctors at base dispensaries eager to keep
wives slim and tractable, and most fathers of that time were silent and
removed. My great blessing then is that no one in my family has fixated on
these points where fact and fiction intersect and have accepted the book as the
tribute I intended it to be.
Q. Since your main character is a girl growing up as the daughter of an Air
Force Officer, do you see this at all as a sort of female version of Pat
Conroy’s novel The Great Santini?
A. Only in my wildest, most self-deluded fantasies. The Great Santini is the dependent’s Rosetta Stone. It was the
first and remains the most definitive portrait of the military family. I was in
such awe of Conroy’s achievement in decoding the vast hieroglyphic of our world
that I didn’t consider writing about my own brat experience for decades. Then I
began getting little prickles that suggested something might remain to be said
about all the women whose lives rotate around military men. And I mean all the
women: wives, mothers, daughters, teachers, nurses, maids, sew girls, bar
girls, pan pan girls, yes, even, go-go girls.
Q. You manage to bring a lot of great, vivid detail to the description of life
overseas and on bases in the ‘50s and ‘60s. Did you rely on anyone else’s
recollections beyond your own for the specifics?
A. My brothers and sisters helped me tremendously, especially with the parts
about Okinawa, since they were there year-round for three years and I only
visited during the summers. Their memories of the Kadena
Karnival were especially vivid and borderline
traumatic: the habu-mongoose fight, the Okinawana "exotic" dancer sticking a snake’s head
in her mouth, the novelty act guy catching ping pong balls in his mouth then
pretending to excrete them. These are research topics that Encyclopedia
Britannica just can’t help you with.
Q. Would you have any desire to go back to those places in Japan from your
childhood?
A. Well, I did go back. Like my heroine, I won a dance contest and toured the
military clubs in Tokyo area with a third-rate comedian. This was in 1968. In
the eight years since we’d left Japan, the country had been transformed. When
we left, it was a child’s fantasy land of shopkeepers who gave you handfuls of
fish oil gum just for being a child, of paper houses that glowed like golden
lanterns in the night, of days where giant cloth carp were flown just to honor
boys and girls, and hovering above the whole dreamscape, always pink in my
memory, was Mount Fuji. Of course, it is always jarring when childhood memory
encounters reality, but to have those fairy tale memories collide with what I
found when I returned, visions of people sucking up oxygen on street corners
because the air was so polluted (it was impossible any longer to see Fuji from
where we’d once lived), was a shock.
What I would dearly love would be to go back to the Japan of my childhood. And,
I suppose, I made as good an attempt at that as I’m likely to by writing The
Yokota Officers Club.
© BookBrowse LLC 1997-2008. All rights reserved
Extracted
from: http://www.bookbrowse.com/author_interviews/full/index.cfm?author_number=841
© a.r.e.a./Dr.Vicente
Forés López
Universitat de València Press
Página creada: 1/11/08