In 1964, Robert Graves
noted that “the remarkable thing about Shakespeare is that he is really very
good - in spite of all the people who say he is very good.”1 This
remark gives but a glimpse of the great influence that Shakespeare exerted over
a large proportion of the world’s population.
Never before, nor after did a secular imaginative writer have such
success and wake such admiration among his contemporaries and later
generations. William Shakespeare is looked upon as a universal genius that
outshone all his contemporaries and managed to outshine every writer ever
since. His genius is to be found in the freshness of his verse, in his capacity
of pleasing theatre goers today, as he has done for the past four hundred
years, in his ability and his luck (for want of a better word) of writing about
subjects that were and are universal subjects, that are interesting today as
they were at the time he wrote about them. Shakespeare is new. Every
representation of his work brings forth new themes, new ideas, new ways of
looking at things, but always from a Shakesperian
point of view. Shakespeare draws his power from each and every one of the
representations of his works, from each and every one interpretation of his
works, from the light in which each and every one of us sees these works,
because each time we think about the genius behind the wonders we are beholding
we reinvent Shakespeare. And we always get to the same conclusion. That he is
really very good, in spite of all those who say he is very good.
What do we really know
about Shakespeare? One unfounded myth claims that what we know about his life
could be written on the back of a postage stamp2. In fact we know a
lot about some of the less exciting aspects of Shakespeare life, such as
business deals and tax debts, but this is not the object of the present work.
What we are interested in is Shakespeare literary production, which, although
not extremely extensive, stands, as we have said before, as the best and the
most important one in the whole history of literature.
Shakespeare wrote
thirty-eight plays, a sequence of 154 sonnets, two long narrative poems and
various short poems. But nothing is as simple as it seems with any of the
things concerning Shakespeare. Even this simple enumeration becomes
complicated, when we take into consideration that at least two of the plays
were co-authored with fellow playwright John Fletcher, that another couple of
plays attributed to Shakespeare never really reached us, that Shakespeare wrote
passages for an another play and that we do not have an accurate catalogue of
the shorter poetry.3 But verifying the autenthicity
of Shakespeare’s plays is not our purpose. The purpose of this work goes
further than a simple enumeration of comedies, tragedies, histories (the
subgenres which Shakespearian plays have been divided into), sonnets, long
poems, collaborations, etc.
Our main interest and the
theme of this work is the comedy and those elements that make a Shakespearian
play a comedy. We will try to identify those elements and analise
them, as well as trying to observe whether there is a recurring pattern,
whether those elements appear in more than one play, or whether they are
peculiar if given a certain comedy. But before we get to that, let us look at
what we understand by the term comedy.
“Comedy” has a
classical meaning (comical theatre) and a popular one (the use of humour with an intent
to provoke laughter in general). In the theatre,
its Western origins are in ancient Greece, like tragedy,
a genre characterised by a grave fall from grace by a protagonist having high
social standing. Comedy, in contrast, portrays a conflict or agon (Classical
Greek ἀγών)
between a young hero and an older authority, a confrontation described by Northrop Frye
as a struggle between a “society of youth” and a “society of the old”.
Humor being subjective, one
may or may not find something humorous because it is either too offensive
or not offensive enough. Comedy is judged according to a person’s taste. Some
enjoy cerebral
fare such as irony
or black comedy,
others may prefer scatological
humor (e.g. the "fart
joke") or slapstick.”4
In Shakespeare’s time, comedy was considered a lower
genre than tragedy, just as tragedy was considered a lower genre as epic. This
consideration was due to the fact that many writers followed Aristotle’s Poetics, a work focused on tragedy, so
there existed no theory of comedy. A common definition of comedy at that time
was given by George Whetstone in the prologue to Promos and Cassandra (1578) and it reads: “grave old men should
instruct: young men should show the imperfections of youth: strumpets should be
lascivious: boys unhappy: and clowns should speak disorderly: intermingling all
these actions, in such sort, as the grave matter may instruct: and the pleasant
delight.”5 Nevertheless, many playwrights, and Shakespeare foremost,
ignored the boundaries between the playful and the serious, blurring the
supposed lines between the two main genres of the age, tragedy and comedy, and
introducing comic elements into the tragedies and also (increasingly after
1600) tragic elements into comedies.
So, if we know that comedies
have tragic elements and tragedies comic elements, then the natural question
rises: is there any difference between the comedy and the tragedy? The answer
is, of course, affirmative. A simplyfied contrast of tragedy and comedy will
say that comedy begins with disorder and ends in order, while with tragedy is
the other way round. All plots involve threats and dangers, in tragedies these
threats are fulfilled, but in comedies they are evaded. All of Shakespeare’s
characters face alienation, abandonment, death, but in comedies there is some
kind of “evitability” that breaks the chain of misfortune and leads the
situation towards a happy ending, towards life, because comedy celebrates life,
the promise of life, whereas tragedy ends with death, with dead bodies that
litter the stage.
To give
another definition of comedy, we could say that comedy refers to a literary
structure, be it drama, novel or film, that moves toward a happy ending and
implies a positive understanding of human experience. Comedy is usually funny,
but this is not a prerequisite. A comedy must always end happily, a happy
ending involves marriage, or at least some kind of union or reunion that resolves
the conflict and brings the characters together, in a state of harmony. In
other words, a comedy moves “from confusion to order, from ignorance to
understanding, from law to liberty, from unhappiness to satisfaction, from
separation to union, from barreness to fertility, from singleness to marriage.”6
So far,
from the definitions we have given, we can easily encounter a few of the
elements that are essential to a comedy, that make a given play a comedy
(namely, happy ending, marriage or the promise of marriage, obstacles that we
shall later describe, etc). Next, we shall deal with these elements, trying to
explain them, trying to see why they are important in whole of the text and how
they have helped to create the atmosphere of a comedy, why the audience expects
to encounter these elements in a comedy and so on. The plays we shall refer to
are: A Midsummer
Night's Dream; All's Well
That Ends Well; As You Like It; Cymbeline; Love's
Labour's Lost; Measure for
Measure; The Merchant
of Venice; The Merry
Wives of Windsor; Much Ado
About Nothing; Pericles, Prince of
Tyre; Taming of the
Shrew; The Comedy of
Errors; The Tempest; Twelfth
Night, or What You Will; Troilus and
Cressida; The Two Noble
Kinsmen; The Winter's Tale. They are what we know as comedies, although many
critics would argue that Troilus and Cressida; Measure for Measure and
All’s Well That Ends Well are what they call “problem plays”, while Pericles, Cymbeline, The Winter’s Tale and
The Tempest are “romances”. We shall make no such distinction and we may
refer to any of these plays.
As we have
seen, humour and laughter are not prerequisite in Shakespearian comedies, but
its main attraction is laughter that comes from wordplay, intricate plotting
and ocassional “pies in the face”. But the “happiness” we associate with comedy
comes from the fact that we are aware and familiar with the conventions of
drama, with the natural ending of a comedy. We know that nothing bad will
happen to a character because we know that he/she is protected under the
comfortable blanket of comedy. We also know that everything will end up ordered
and safe, and for that reason we laugh. We laugh at the world because we know
it will end up ordering the chaos. And although that order comes only in the
last five or ten minutes of the play, the expectation of it and what occurs
before it, the misunderstanding, the confusion, the foolishness, the evil, are
what really make us laugh. In the end we laugh at life (which in a way becomes
the evil character who tries to put down the main character and to stop him/her
from being happy), because although the human being is shown as small and
silly, he still manages to be happy.
A happy
ending is thus the main feature of Shakespearian comedy, a prerequisite to
it, whereas, as we have said before, humour and laughter are not. In The Comedy of Errors, Shakespeare
dedicates his energy in amplifying the confusion generated by the two sets of
twins. The play is hilarious, but several years after, in an another twin
comedy, Twelfth Night, although the
confusion still provokes laughter, the play fails to be a hilarious, due mainly
to the fact that the author complicates the tone of it by exploring the
pleasures of romantic love and offering large doses of melancholy and music.
Does that mean that some comedies are more comic than others? Definitely yes,
but it does not mean that some comedies are “more of a comedy” than others.
As we have
said before a happy ending is a prerequisite to a comedy, but Shakespeare chose
to create some endings “happier” than others, they are the so-called
“problematic endings”, in which the promised marriage is delayed or in some way
compromised. It is the case of Love’s
Labour Lost, where a messenger enters amid the jolity of the final scene
and announces the death of the Princess’ father. The wedding is thus postponed
for a year, and the main male character is sent to “exercise his wit among the
sick”7. In All’s Well That
Ends Well, the usual marriage is a forced one between a persistent young
woman and a personally unappealing young man who repeatedly declared he does
not want her. And the examples could continue, but we must remark that
chronologically, the endings of Shakespeare’s comedies reveal an increasing
emphasis on satirical or melancholic elements which complicate and disturb the
serenity of the happy ending. But that happy ending does exist, all of
Shakespeare’s comedies have it.
It must
seem strange that we have begun our analysis of the basic elements of a
Shakespearian comedy with the ending, but we have not done so randomly. The
happy ending is a sine qua non condition of a Shakespearian comedy, and of
comedies in general. For this reason we have chosen this order of analysis.
For
Shakespeare, a happy ending meant marriage or the promise of a marriage of the
restoration of a marriage, although this last situation is not very frequent
(we have it in The Comedy of Errors,
where Egeon and Emilia are reunted after thirty-three years of separation). To
arrive at this scenario where a wedding takes place, or the promise of a
wedding is made, we have another element that is continually present in
Shakespeare’s comedies, namely the wooing (which means “to
sue for the affection of and usually marriage with”8).
The
primary forces behind the comic plots of Shakespeare’s comedies are the
romantic sentiment and the erotic desire and the primary action is the
overcoming of obstacles (if two characters really love each other they must
overcome obstacles) that stand in the way of the romantic and sexual fulfillment. The romantic sentiment is always bound up with
wooing. Romanticism is about the elaboration of feelings which lead members of
opposite sexes to idealise and also to fantasise about each other. Wooing is
about the approaches which they make to each other in order to transmit their
feelings and to awaken reciprocal feelings in the other. Wooing is thus the
preliminary of marriage, and marriage is but the crowning point of the lives of
the characters that appear in Shakespeare plays.
If
marriage is the denouement of the comedy, wooing is undoubtely
the climax of it, the centre of the plot and its dialogue is concerned with the
testing of emotional responses, which constitute the well-understood ritual of
courtship.9 Wooing scenes are tests of the maturity and the humanity
of the characters involved in them, and also points where the personal affairs
intersect with public ones. They are also scenes apt for mockery and satire
(usually the scenes that carry most comical value are these), due to their
excessive sentimentality. The lover is an ambiguous figure, who may excite pity
for his painful emotional condition, but also seem ridiculous because of his
excessive virtuousness. Romance is almost always accompanied by features that are
anti-romantic. The lover becomes a figure of awe and fun. His raptures may be a
source of richly flowering, delicate poetry, but they may also lapse into an
absurd recital of merely convetional clichés.10
Orlando, in As
You Like It writes poems to Rosalind on trees, poems Touchstone mocks for
their poor style and which embarrass Rosalind.
Wooing
is not a matter of only two. There is a broader social context in which it
necessarily functions, and personal choice determines a range of comlexities in that society (in A Midsummer Night’s Dream Egeus complains
to the Duke Theseus that his daughter Hermia does not want to marry the man he has chosen for
her). Wooing is also a process of maturation, throught
it
Wooing
is thus one of the main elements of Shakespearian comedy and it is very
important in the lives of the characters that are involved in it, but we must
bear in mind that even though the wooing and the comedy ends in marriage, there
is still life after that marriage.
The
conventions of comedies, as those of all literature are consistent with the
customs of the society in which those pieces of literature were produced. Thus,
Shakespearian comedies will reflect the society of early modern English,
patriarchal and authoritarian, inhospitable to disorder or diruption.
They represent the unshakable power of husbands, aristocrats and other dominant
cultural voices. It is strange then, when we observe the author’s “alliance” with
a woman in her refusal to marry the man her father has chosen for her (Hermia in A Midsummer
Night’s Dream rejects her father’s claim to marry the man he has chosen for
her, and claims to marry the one she loves). This situation is but a reflection
of the cultural anxiety pervading this period, when notions of romantic love
began to challenge the norms of patriarchal authority in the matter of marriage11.
We see thus another recurrent element in Shakespeare’s comedies, the parental
disapproval of the one the lover has chosen. (in The Merchant of Venice this disapproval
is more of an imposing will, and Portia has to marry the one her dead father
has chosen for her) or the forcing of an off-spring to marry the one the parent
has chosen for her (as it happens in the case of Kate in The Taming of the Shrew).
Many
critics have claimed that Shakespeare sides with his young women, but in the
end he marries them to husbands whose superior power is assumed. Nonetheless,
to arrive to this desired moment, these women will have to disguise themselves
as men in order to acquire recognition for their intellect (which is rather
ironic, for they never really acquire recognition as women). It is a remarkable
feature of Shakespeare’s comedies his prominence given
to women. It may almost be said that whereas men dominate the tragedies, it is
women who dominate the comedies. They take control of the events,
they seem to possess not only greater intuitive awareness than the men, but
also more common sense and emotional maturity. Given the fact that in
Elizabethan theatre the female parts were played by young boys, there is no
surprise at the frequency with which these actors played the part of a woman
disguised as a young man. It has been often said that Shakespeare employed this
tecnique to confuse his audience even more (audience
who saw a young man who played the part of a woman who disguised herself as a
man). But the employment of young men that played women’s part also served
Shakespeare, for he was able to put words into a “woman’s mouth” without them
sounding outrageous as they would have if truly uttered by a woman.
Women disguising themselves as men and deceiveing
men is thus a recurring element in Shakespeare’s comedies. They
manipulate other characters through their superior knowledge and their
stratagems are indispensable for the dramatic structure, generating both
complications and resolutions. Portia in The
Merchant of Venice disguises herself as a lawyer and manages to find a flaw
in the Venetian law to save Antonio. Rosalind in As You Like It is also the young Ganymede
who “helps”
This
might seem a trick of the comedy, but it was not really such, given the fact
that at that time it was a woman, Queen Elizabeth I, who ruled a man’s world.
Shakespeare’s comic heroines become social androgynuous,
just like the Queen. This androgyny comes not only from their embodiment as
boy-actors on the stage, but also from their speech, from their language. All
dramatic characters are made of words, but the comic heroines assume
masculinity to control language.
Language
is extremely important in comedies, and fun to play with. Shakespeare knew this
very well and puns are one of his favourite methods of entertaining. Samuel
Johnson identified the pun as “Shakespeare’s fatal Cleopatra”, noting that he was
“content to lose the world for the sake of a good, or even a bad, play on
words.”12 Puns used in comedies complicate and split language, make
it fertile. A pun pushes more meanings into a word, meanings that the word
cannot hold, and it always, always find sex.
Playing
with words means sometimes Shakespeare gives a double meaning to his words, he
does this using irony: the word “irony”
is used in expressions or actions in which there are at least two levels
of meaning: the evident superficial meaning and a second entailed signification
which may be different to the first. The second meaning, in other words, blunts
the first meaning or modifies it; in some cases the second meaning may entirely
contradict the first (when that happens and both speaker and listener are aware
of the second meaning contradicting the first, we call the irony, which is very
strong and obvious, “sarcasm”).
In a more general sense, irony can also mean ambiguity.
An
ironical expression is one in which we cannot be sure precisely what is meant
because there is a range of possible meanings. The most common is called “dramatic irony”, which takes place
through an “uneven distribution of knowledge”. Often, the audience or readers
know more about what is going on than any of the characters. Therefore, when a
character says something, his or her discourse will often have two levels of
meaning: what the character thinks it means or intends to say and what the
audience, with a fuller understanding of the entire situation, understands it
to mean. This causes a situation of confusion which intends to be funny for the
audience because the audience knows everything, the characters of the story
only know a part of the truth (and what any one particular character may know
may change in the course of the play), and much of the comic confusion will
embroil a series of misunderstandings, mistaken identities, and so on, which
arise from the incomplete distribution of information. During The Comedy of Errors, the couple of
twins are very often mistaken, and they are not even recognizable to
themselves. For example, Antipholus of Syracuse sends
his Dromio away, and when Dromio
of Ephesus cames back he is addressed by Antipholus as if he was his Dromio:
- Antipholus of
What now? how chance thou art return'd so
soon?
-Dromio of
The confussion
in this scene goes on without any of tha characters
knowing they are addressing to the wrong person. In this scene we can find a
clear example of play with words: Antipholus asks for
a certain amount of money, whereas Dromio who does
not know what he is been asked about, understands “mark” as “scar”:
-Antipholus of
-Dromio of
Some of my
mistress' marks upon my shoulders,
But not a
thousand marks between you both.
If I should pay
your worship those again,
Perchance you
will not bear them patiently14
In
A Midsummer Night’s Dream, ambiguity
and mistaken identity are the source of the main conflict; that is, Robin Godfellow casts the spell on the wrong person (Lysander instead of Demetrius) based on the description he
is given ( “Thou shalt know
the man / By the Athenian garments he hath on “). Once again, plays with
words are a very important part of the play, when Bottom changes into a donkey,
all of his friends run away, and he not knowing what he has became claims : “ I see their knavery: this is to make an ass of me ”.
Afterwards he starts to sing, and Titania awakes
falling in love with him and say :“Thou art as wise as
thou art beautiful.” Only the audience here knows that he is actually an ass,
and that she is in love for no reason, and that donkeys are not wise, nor
beautiful.
During
the final part of the play, we finally get to see Piramo
and Tisbe’s tragedy (or is it a comedy?), which not
only does it represent part of the peculiar events taking place in the woods,
but also contains some of the funniest moments of the play. There are slips of
the tongue, like the one where Piramo declares that
the Lion “deflowered” Tisbe, instead of devoured.
There are also funny remarks by the audience (the main characters) about the
doubtful quality of the play:
Moonshine: This lanthorn
doth the horned moon present
Demetrius: He should have worn the horns on
his head.
Theseus: He is no crescent,
and his horns are invisible within the circumference. 15
Another pattern that we
can find in Shakespeare’s comedies is the fools and clowns. These are
characters that have contributed to the greatness of Shakespearean comedy.
Usually, they are considered as humorous characters that make people laugh, create a comic relief and even they have been as
silly persons. But there is more than that in these characters, they are more
complex that it apparently seems. They are observant, intelligent,
they have more inside than just jokes. But, in order to see that we, as
spectators, have to do an effort. In relation to these characters it is also
important their use of language, since depending on it they can cause an effect
or another.
These characters,
especially fools, are very useful since they guide us through the play;
moreover they also act as commentators on the behaviour of the main characters,
and always tell the truth but they are hardly ever believed. They are essential
in Shakespearean plays since they are necessary for the audience thanks to
their humanity.
The first false impression
these characters give us is that they have any function, or that they only act
to entertain the audience. They have a very high contribution in the action of the
play, above all, in forming the humour and confusion. We have to notice that in
Twefth Night fools are who control the comedy
and humour in the play, and they can guide us trough the play.
But their more important
role in Shakespeare’s comedies is acting as a mask for the author to criticize
the points relevant for him. The author is hiding behind these characters to
criticize English society. Because fools are the only one who have license to
tell the real truth, the rude truth; they are traditionally licensed to speak
out where others have to be silent. And some fools have more influence than
others.
And they are also used to
provide a contrast between them, with their ridiculous attitude, and other
characters in the play. Shakespeare is implicitly comparing each of us to the
other characters of the play. All of us run through our lives, blustering,
feeling that we are in full control of our circumstances. And when life
confuses us, we become upset and angry.
Shakespeare’s use of the foolish characters is much more complex than in
a first view. They are used to contrast other characters of his plays to make
important points that Shakespeare wishes his audience to understand.
We can distinguish between
those fools who are intelligent, like Feste in
Twelfth Night, requiring some mental effort on our part to appreciate their
intelligence and humour; or those who only make us laugh but not with clever
wit, because they are deliberately acting simple, in order to entertain.
Intelligent fools are also
capable of possessing and developing deeper human traits. These foolish fools
often serve to contrast the dark moments of a play with a lighter feel
(Dogberry brings humour to Much Ado About Nothing to contrast the darkness Don John adds to
the play). They also love language, but they are comic because of how
ridiculous their words and actions are.
The appearance of the
fool’s scene usually occurs just as the shock or trauma level of the play has
reached a point when the minds of the audience members begin to become
desensitized. These scenes give
spectators a chance to catch their breath and mentally prepare themselves for
what follows.
In conclusion, the
elements that make a comedy from a Shakespearian play are many and varied.
Firstly, a comedy cannot be called comedy without a happy ending. Although
humour and humorous language may miss from a comedy, the happy ending is a
prerequisite of it. This happy ending may mean a marriage or the promise of a
marriage, marriage to which the characters arrive after overcoming obstacles,
such as parental disapproval. Wooing is also an important element of
Shakespearian comedies, it is the prerequisite of marriage and helps develop
comic characters.
Man like women are also something very common in Shakespearian
comedies. Women disguise themselves as men and this leads to complications and
resolutions in the play, as well as helping create a comical atmosphere.
Moreover,
we have also seen other important characters that appear in Shakespeare’s plays,
which are fools and clowns. But we don’t have to confuse fools with clowns,
above all the clothes, clowns are characterised with coloured cloths. As we
have observed they help to the development of the play and they serve as
entertainers.
As
we have seen all throughout the essay, there are various elements that are
peculiar to Shakespearian comedies that make them unique and a very important
part of the history of literature.