“One of the most
important facts about human language is that it is continuously changing”, as
it says in the article written by Milroy. So is more common variability than
uniformity. However, we need to make the language a little uniform in order to
teach it, at least in grammar. Nevertheless, it’s too difficult, so we can find
many “different grammars” depend on geographically and socially it is.
2. What kinds of variability exist?
There are three kinds of variability: social, geographical and historical.
3. How do we decide if a particular group of speakers belong to a
particular dialect or language?
In order to decide
that a particular dialect or language is belonging we have to look into the
grammar and into the phonology too.
No, it isn’t. It’s
more important the diachronic description because languages changes in a period
of time, not in a particular and short time. It is variable and never will be a
finite entity because it is always changing.
5. The unattested states
of language were seen as transitional stages in which the structure of a
language was, as it were, disturbed. This made linguistic change look abnormal.
Is it abnormal?
Milroy (1992: 3) says
“the equation of uniformity with structuredness
or regularity is most evident in popular (non-professional) attitudes to
language: one variety –usually a standard language – is considered to be
correct and regular, and others –usually ‘non-standard’ dialects – are thought
to be incorrect, irregular, ungrammatical and deviant. Furthermore, linguistic
changes in progress are commonly perceived as ‘errors’. Thus although everyone
knows that language is variable, many people believe that invariance is
nonetheless to be desired, and professional scholars of language have not been
immune to the consequences of these same beliefs.”
So, It isn’t
abnormal, it is only a period of transition in the language, because we know it
is always changing.
6. Can you think of any
example of non-professional attitudes to your own language?
Yes, some examples of non-professional languages are:
· Laismo: “La he dado el libro”
· Weakness: “Te he dejao’ el libro en la mesa ”
· Omission of accents.
7. Why does Milroy use
“scare quotes” around non-standard and
errors?
Scare quotes is normally used to like an irony, or
express and opinion that it isn’t mine.
8. Are non-standard dialects “incorrect,
irregular, ungrammatical and deviant.”?
In my opinion these
dialects are not
ungrammatical, deviant and irregular. Normally each language has a
standard form
which is “ the correct one”. However every language has
more than one dialect
whose dialects enrich the standard one adding new vocabulary... So I
think we
shouldn’t see these dialects as incorrect.
9. Which of these
systems is more irregular? Why?
|
Myself Yourself Himself Herself Ourselves Themselves |
Myself Yourself Hisself Herself Ourselves Theirselves |
The first one is the objective standard, however the most regular it is the second one.
10. “… much of the change
generally accepted body of knowledge on which theories of change are based
depends on quite narrow interpretations of written data and econtexutalized
citation forms (whether written or spoken), rather than on observation of
spoken language in context (situated speech). (Milroy 1992: 5) Why do you think
this is so?
It’s because of the extreme
variability of spoken language in context
11. Any description of a
language involves norms? Think of the descriptions of your own language. Why is
this so? For example: He ate the pie already is considered to be non-standard
in which variety of English and perfectly acceptable in which other?
The Standard English doesn’t
accept this form, so most of British speakers will think it is incorrect form,
but may be in England, Wales, America, Irish or Scottish English could accept
it.
12. What is the difference between descriptive and prescriptive grammars?
Prescriptive Grammar: lays out rules about the structure of a language. Unlike
a descriptive grammar it deals with what the grammarian believes to be right
and wrong, good or bad language use; not following the rules will generate
incorrect language.
Weinreich, Labov and Herzog’s (1968) empirical foundations of language
change:
Constraints: what
changes are possible and what are not
Embedding: how
change spreads from a central point through a speech community
Evaluation: social
responses to language change (prestige overt and covert attitudes to language,
linguistic stereotyping and notions on correctness).
Transition: “the
intervening stages which can be observed, or which must be posited, between any
two forms of a language defined for a
language community at different times” Weinreich, Labov and Herzog 1968: 101)
Actuation: Why
particular changes take place at a particular time.
13. What do you think the
“prestige motivation for change” and
the “solidarity constraint” mean? How are they opposed?
Sound change: post-vocalic /r/ in New York/ The change
from long āto ōin some dialects of English.
The prestige motivation for change: is the way we refer to our view of our language and also how other people speak it.
Solidarity constraint: is the way we use the language to feel equality
to our mates.
According to Milroy article one condition could be that the proximity of the velar consonant to a front vowel may be necessary for the palatalization, but it isn’t sufficient at all. He says also we have to take into account social conditions that they must be favorable, we must know the activities of speakers in social contexts and the internal structural properties of language.
14. What is the
biological metaphor in language change?
15. What is the
difference between internal and external histories of a language?
16. Look up Neogrammarians and lexical diffusion. Why are they often found in the same paragraph
or chapter?
We can found in
the same paragraph because Neogrammarian theory is opposed to lexical
diffusion.
According to Neogrammarians sound-change is phonetically gradual and in
the
relevant class of
items all items undergo the change at the same time. Nevertheless,
lexical diffusion we understand sound-change as lexical gradual change
and not
all the items must be
changed.