SANFORD FICTION:


¿Qué forma además de un poema constituye una lista activa? ¿Es la historia de genealogía, el catálogo de barco una historia de viajes potenciales? ¿Qué comemos de la tabla de contenidos? La comunión quizá. Sanford en persona ofrece un axis doble:
Desplazarse hacia abajo permite a un mundo desarrollarse con menos vista periférica involucrada. Las diferentes experiencias -lo escénico vs. el despliegue- tienen encantos. Uno revelado, otro escondido. Cualquier tipo de desplazamiento es un proceso de descubrimiento.

(http://gnv.fdt.net/~christys/land-web/landscape.html)




Cualquier tipo de desplazamiento es un proceso de descubrimiento. Cuarenta Naipes franceses se desparraman en la mesa. Éste es trabajo de detective, el cuerpo desaparecido. De "Madame de Lafayette Book of Hours" Kate Hayles sugiere, Conociendo sus raíces en formas de la impresión, esta trama de historias también complica la dinámica de literatura estampada, para el patrón muy de las de conflicto - crisis - resolución. No obstante los primeros planos de Sanford se han hecho más complejos y en parte estilizados por los entrelazamientos que hacen la crisis de una historia el conflicto de otra y la resolución de todavía otra.

Es fácil, en la vida ordinaria al menos, a caer en la tentación de mentir, hacer una historia, una contraobjetividad plausible, aún fuera del lenguaje. Esto es quizá lo que quiere decir Hayles cuando sugiere ese "el carácter híbrido sale a la superficie de otro modo en ' Solstice, ... una meditación en el juego de luces en esas proposiciones donde parece redundante, superflua, excesiva, "inútil". Con los gráficos trémulos que reflexionan e intensifican la naturaleza oscilante de imágenes de la pantalla, "Solstice" juega con la idea que la luz representa las escapadas a la articulación verbal rodeando las imágenes que hacen esta idea cristalina.
Muchas de las ficciones Sanford parecen adoptar una estratagema serial, avanzando con dificultad a través de una configuración predeterminada, un conjunto de reglas.
Para la instancia en el trabajo ambiental de Sanford, "I-75 Se Nubla," un set asombrosamente ingenuo de dibujos de las nubes (por ejemplo "lustre con negro garra del tumor, del cangrejo, bota de Italia") es anclado por metaencabezamientos, i.e., (http://www.thing.net/~grist/golpub/sanford/clouds1.html).

 También el prospecto obsesionantemente interesante de Sanford para "Georgette's Revenge" predetermina y eventualmente se traga el trabajo mismo (no por cualquier efecto irrazonable para un palimpsesto, sino por un surgimiento irónico de contenido como proceso) en cierto modo yo supongo que un crítico podría sugerir a la mujer senegalesa q se consuma:
La computadora jugó un papel significativo en la construcción de "Georgette's Revenge". La repetición, aunque no la exija, ocurre, y estaba a menudo derivada de plantillas selectivamente suprimidas de páginas previamente escritas a máquina. Esto podría estar descrito como un palimpsesto electrónico. Otra inspiración importante de la computadora fueron los marcos de los enlaces, los cuales van de columna a columna. El tipo grande aparece como bordes en la parte superior y la inferior de la página. En el interior en el tipo más pequeño están vinculado a la parte inferior legible, tres columnas a través, o directamente caído. El tipo grande se ocupa de problemas e ideas filosóficas que rodean la historia y afecto las vidas de los personajes. El marco, en un nivel de abstracción superior que los pasajes interiores, provee un contexto para ellos. La historia no lineal de lucha de una mujer senegalesa para el amor, el éxito y la felicidad en Francia es informada en un mosaico de escenas retrospectivas con episodios e imágenes contemporáneas. (i.e (http://gnv.fdt.net/~christys/geotitle.html) Para todo su erotismo., " Del banco, él desentierra las raíces de un arbusto de la avellana. Él frota las raíces cortadas sobre su cuerpo desnudo. El olor de canela repele a todos los insectos. Él pasa la noche a un lado de una colina "") El texto mismo es activamente amarrado en marco, desaliñadamente diseñado, y el anhelo explícitamente híbrido, para ir bien con imagen y lo que no puede ser la imagen, i.e., (http://gnv.fdt.net/~christys/georg8.html)
Es sorprendente para mí cómo últimamente cada vez más los otros probables (y yo) son del pensar que la narrativa escrita lentamente desaparecerá, hundiéndose, como el "rilled fan" de una concha de la venera eslingada en lugar de una piedra de escapamiento, en el significado del recuerdo. Así sea. El significado ordinario es el momento pasajero, demarcado, decidido, rebajado y brillante, el axis doble de lo escénico y el despliegue, lo simultáneo y el mortal.
Quizá podemos encontrar "the true novelty" en la qué Jay Bolter y Richard Grusin especulan (la broma deliverada) en las últimas frases de su libro Remediation (su acuñación para la "lógica formal por la cual el soporte lógico informático nuevo moderniza anteriores formas del soporte lógico informático" 275), una novedad que sugieren residiría en "un medio nuevo que no refirió pues su significado para otro soporte lógico informático del todo" (271).
Jules piensa caminar lentamente a casa aisladamente a lo largo de la Vitava. Hay flores de la peonía consteladas curiosamente fuera de tiempo entre las piedras del guijarro de albaricoque en el ámbar mortecino de crepúsculo de noviembre, su camisa del neón sea un lirio azul.



FRAGMENTO DE "PARA.DOXA" (ORDINARY  FICTION) por Michael Joyce
para ver el artículo original entre en:  http://paradoxa.com/excerpts/4-11joyce.htm