Why are we studying Saussure, a linguistic theorist,
in a literature class? When we discard the assumptions of liberal humanism,
we start our new conceptions of how literature operates by noting that,
first and foremost, literature is made of language; to understand how literature
works, we must therefore have some ideas about how language itself works.
Saussure, as a
structuralist, is interested in language as a system
or structure. His ideas apply to any language--English, French, Farsi,
computer languages--and to anything we can call a "signifying system" (more
on what this is later). He describes the structures within any language
which make meaning possible, but he's not interested in what particular
meanings get created. Like all structuralists, he's not interested in the
details of what fills up the structure, the specifics of speech or writing,
but only in the design of the structure itself.
SECTION I: THE NATURE OF THE LINGUISTIC SIGN
Language is based on a NAMING process, by which
things get associated with a word or name. Saussure says this is a pretty
naive or elementary view of language, but a useful one, because it gets
across the idea that the basic linguistic unit has two parts.
Those two parts Saussure names the "concept" and the "sound image". The sound image is not the physical sound (what your mouth makes and your ear hears) but rather the psychological imprint of the sound, the impression it makes. An illustration of this is talking to yourself--you don't make a sound, but you have an impression of what you're saying.
The linguistic SIGN (a key word) is made of the
union of a concept and a sound image. The union is a close one, as one
part will instantly conjure the other; Saussure's example is the concept
"tree" and the various words for tree in different languages. When you
are a speaker of a certain language, the sound image for tree in that language
will automatically conjure up the concept "tree." The MEANING of
any SIGN is found in the association created between the sound image and
the concept: hence the sounds "tree" in English mean the thing "tree."
Meanings can (and do) vary widely, but only those meanings which are agreed
upon and sanctioned within a particular language will appear to name reality.
(More on this as we go on).
A more common way to define a linguistic SIGN
is that a SIGN is the combination of a SIGNIFIER and a SIGNIFIED. Saussure
says the sound image is the SIGNIFIER and the concept the SIGNIFIED. You
can also think of a word as a signifier and the thing it represents as
a signified (though technically these are called sign and referent, respectively).
The SIGN, as union of a SIGNIFIER and a SIGNIFIED, has two main characteristics.
SECTION II: LINGUISTIC VALUEAccording to Saussure's picture (p. 649a), thought
is a shapeless mass, which is only ordered by language. One of the questions
philosophers have puzzled over for centuries is whether ideas can exist
at all without language. (Think, for example, about Helen Keller before
she learned language--did she think?) Saussure says no ideas preexist language;
language itself gives shape to ideas and makes them expressible. In other
words, from Saussure's point of view, thought cannot exist without language.
(This leads to an important structuralist and post-structuralist idea,
which is that language shapes all our conceptions of ourselves and our
reality. More on this later). Sound is no more fixed than thought, though
sounds can be distinguished from each other, and hence associated with
ideas. Sounds then serve as signifiers for the ideas which are their signifieds.
Signs, in this view, are both material/physical (like sound) and intellectual
(like ideas). This is important to Saussure because he wants to insist
that language is not a thing, a substance, but a form, a structure, a system.
His image is that thought and sound are like the front and back of a piece
of paper (and the paper is the linguistic sign); you can distinguish between
the two, but you can't separate them. Saussure (and other structuralist
and post-structuralist theorists) talk about the system of language as
a whole as LANGUE (from the French word for language), and any individual
unit within that system (such as a word) as a PAROLE. Structuralist linguistics
is more interested in the LANGUE than in any PAROLE. (Peter Barry, in Beginning
Theory, talks about literary systems, like genre categories, as a form
of LANGUE, and individual literary texts as examples of PAROLE). The arbitrary
nature of the sign explains why language as a system (LANGUE) can only
arise in social relations. It takes a community to set up the relations
between any particular sound image and any particular concept (to form
specific PAROLES). An individual can't fix VALUE for any signifier/signified
combination. You could make up your own private language, but no one else
would understand it; to communicate, two or more people have to agree on
what signifiers go with what signifieds. (And again, Saussure as a structuralist
is not really interested in how this happens. Other theorists of language,
such as 18th century philosopher Jean-Jacques Rousseau, focus on how these
agreements come about).
VALUE is thus defined as the collective meaning
assigned to signs, to the connections between sfrs and sfds.
The VALUE of a sign is determined, however, not by what signifiers get linked to what particular signifieds, but rather by the whole system of signs used within a community. VALUE is the product of a system or structure (LANGUE), not the result of individual sfr-sfd relations (PAROLE).
Saussure distinguishes between VALUE and SIGNIFICATION.
SIGNIFICATION is what we commonly think of as "meaning," the relationship
established between a signifier and a signified. VALUE, by contrast, is
the relation between various SIGNS within the signifying system. As Saussure
says on p. 650b: "Language is a system of interdependent terms in which
the value of each term results solely from the simultaneous presence of
the others."
VALUE is always composed of two kinds of comparisons
among elements in a system. The first is that dissimilar things can be
compared and exchanged, and the second is that similar things can be compared
and exchanged. A good example of this is money. A dime is a signifier connected
to a signified of 10 cents of something. The VALUE of a dime is established
because it can be exchanged for something dissimilar--a piece of gum--or
something similar--ten pennies. (Coins are also good examples of the arbitrary
nature of signs. A dime is worth 10 cents because we all agree that it
is, not because the materials in the coin have some absolute value of 10
cents).
Words work the same way. A word can be "exchanged"
for something similar--another word, a synonym--or for something dissimilar--an
idea, for example. In both cases (coin or word), it is the system itself
which creates value, and sets up the ways that exchanges can be made. A
signifier, such as a coin or a word, when considered alone, has only a
limited relation to its own signified; when considered as part of a system,
a signifier has multiple relations to other signifiers in the system.
The most important relation between signifiers
in a system, the relation that creates VALUE, is the idea of DIFFERENCE.
One signifier has meaning within a system, not because it's connected to
a particular signified, but because it is NOT any of the other signifiers
in the system. The word "cat" has meaning, not because of the animal it's
associated with, but because that word is not "hat" or "bat" or "car" or
"cut."
You might think about the letters of the alphabet in this context. The sound "t-t-t-t", made with the tip of the tongue against the teeth, is represented in English with the symbol "T." Because the connection between sound and concept, or signifier and signified, is ARBITRARY, that sound "t-t-t-t" could just as easily be represented by another symbol, such as "D" or "%". Further, within the alphabet, "T" has meaning because it is NOT "A" or "B" or "X." Saussure calls this a negative value, wherein something has meaning or value because it is NOT something else within a system. (Positive value, on the other hand, is established in the sfr/sfd connection; a sign has positive value in and of itself because of the connection of its two parts, but has negative value within a signifying system). Another good example of this is the digital languages recognized by computers, which consist of two switch positions, off and on, or O and 1. O has meaning because it is not 1, and 1 has meaning because it is not 0.
The system of linguistic units depends thus on
the idea of DIFFERENCE; one unit has VALUE within the system because it
is not some other unit within the system. As the computer example shows,
this idea of DIFFERENCE depends upon the idea of BINARY OPPOSITES. To find
out what a word or sign is not, you compare it to some other word or sign.
(And because language exists in time and space, you can only do this comparison
one word at a time, hence always forming binary pairs, pairs of two.) A
binary pair shows the idea of difference as what gives any word value:
in the pair cat/cats, the difference is the "s"; what makes each word distinct
is its difference from the other word. (Saussure uses the example of Nacht
and N[[questiondown]][[questiondown]]chte, p. 653).
SYNTAGMATIC AND ASSOCIATIVE RELATIONS
In this section, Saussure says more about how he thinks the structure of language, or of any signifying system, operates. Everything in the system is based on the RELATIONS that can occur between the units in the system. These relations, as we've already noted, consist mainly of relations of DIFFERENCE. In this section Saussure talks more about the rules that may connect units together.
The most important kind of relation between units
in a signifying system, according to Saussure, is a SYNTAGMATIC relation.
This means, basically, a LINEAR relation. In spoken or written language,
words come out one by one (see above, the second characteristic of the
linguistic sign). Because language is linear, it forms a chain, by which
one unit is linked to the next.
An example of this is the fact that, in English, word order governs meaning. "The cat sat on the mat" means something different than "The mat sat on the cat" because word order--the position of a word in a chain of signification--contributes to meaning. (The sentences also differ in meaning because "mat" and "cat" are not the same words within the system).
English word order has a particular structure:
subject-verb-object. Think of this sentence: "The adjectival noun verbed
the direct object adverbially." Other languages have other structures;
in German, that sentence might be "The adjective noun auxiliary verbed
the direct object adverbially main verb." In French it might be "The noun
adjective verbed adverbially the direct object ." In Latin, word order
doesn't matter, since the meaning of the word is determined, not by its
place in the sentence, but by its cases (nominative, ablative, etc.)
Combinations or relations formed by position within
a chain (like where a word is in a sentence) are called SYNTAGMS. Examples
of SYNTAGMS can be any phrase or sentence that makes a linear relation
between two or more units: under-achiever; by the way; lend me your ears;
when in the course of human events.
The terms within a syntagm acquire VALUE only
because they stand in opposition to everything before or after them. Each
term IS something because it is NOT something else in the sequence. Again,
think of coins: a dime is a dime because it's not a quarter or a nickel
or a penny or a $100 bill.
SYNTAGMATIC relations are most crucial in written
and spoken language, in DISCOURSE, where the ideas of time, linearity,
and syntactical meaning are important. There are other kinds of relations
that exist outside of discourse.
Signs are stored in your memory, for example,
not in syntagmatic links or sentences, but in ASSOCIATIVE groups. The word
"education", for example, may get linked, not to verbs and adjectives,
but to other words that end in "-tion":education, relation, association,
deification. You may store the word education" with other words that have
similar associations: education, teacher, textbook, college, expensive.
Or you may store words in what looks like a completely random set of linkages:
education, baseball, computer games, psychoanalysis (things I like). The
idea of ASSOCIATIVE groups or linkages makes me think of pigeonholes, and
what pigeonholes I put certain words or ideas in; when I pull out that
word or idea, all the other things in that pigeonhole come tumbling out
with it.
ASSOCIATIVE relations are only in your head, not in the structure of language itself, whereas SYNTAGMATIC relations are a product of linguistic structure.
Think of the columns of a building (or the rods
in a Tinker-Toy "building"). The columns form syntagmatic, or structural,
relation when you think about where in the building the columns are, what
they support, what they're connected to. The columns form associative relations
when you think of what else the columns make you think of: phallic symbols,
rockets, popsicles, or whatever.
syntagmatic relations are important because they allow for new words--neologisms--to arise and be recognized and accepted into a linguistic community. "To office," for example (now used in a Kinko's commercial) has meaning because the noun "office" can be moved to the position of verb, and take on a new syntagmatic position and relation to other words. Associative relations are important because they break patterns established in strictly grammatical/linear (syntagmatic) relations and allow for metaphoric expressions.