ELEMENTOS FANTÁSTICOS EN m.R.jAMES

Ambientes Fenómenos extraños

Los elemntos fantásticos que se pueden observar en M.R.James son fundamentalmente esos ambientes fantasmales que carecterizan a la novela gótica, siempre relacionados con cementerios, tumbas, castillos medievales. En definitiva son escenarios que permiten al lector crearse un halo de misterio para centrarse en el personaje y meterse en su situación.

Estas atmósferas fantasmagóricas irán acompañadas de una serie de fenómenos extraños que le acontecen al personaje o a los de su alrededor.

A continuación se analizarán estos compuestos fantasmagóricos en The Count Magnus.

 

ambientes:

En primer lugar ya la acción se situa en un país del norte , donde se puede adivinar el olor de los bosques en un dia de niebla, donde los atardeceres son tan mistoriosos que todo el convencionalismo romántico se pierde en el horizonte.Suecia es un paraje melancólico que te obliga a realizar un paseo por el pasado.

El siguiente escenario gótico que aparece es la casa solariega en la que el Sr. Wraxal va a realizar su investigación:

The house itself stood in a park, and was protected--we should say grown up--with large old timber. Near it you found the walled garden, and then entered a close wood fringing one of the small lakes with which the whole country is pitted (...)

La casa solariega se alza en medio de un parque rodeado de árboles enormes y vetustos. Una casa antigua , un caserón de madera rodeado de vegetración, de largos árboles que no permiten pasar la luz. Una de esas casas de las que no prefieres salir cuando cae la noche, pues la niebla empieza a cubrir los árboles y mira hacia el interior con tono amenazador.

Luego se nos habla del "bosque" misterioso con un lago y el elemnto más importante para crear la atmósfera fantasmagórica" the church", que a su vez esta rodeado de "enormes y sombríos árboles". Pero una iglsia que el propio narrador dice:

"the church, fenced in with tall dark trees. It was a curious building to English eyes."

Esta iglesia tiene unas imágenes que parece tener cierto aire amenazador más propias de un lugar demoníaco que de una casa espiritual.. Así se nos habla de una grabado casi amenazador que muestra un "juicio final" pródigo en espeluznantes llamas , ciudades en ruina, almas en pena...

El bosque , la iglesia y sobretodo el sepulcro que se encuentra en ella son escenarios indispensables para el desarrollo de la acción, no sólo para la creación de una atmósfera adecuada. La casa no tiene demasiadad actividad dramática pero hace que el lector se haga una idea del lugar en que se halla. Dentro de la casa no ocurre nada sino que todo lo paranormal ocurre en el exterior.

fenómenos paranormales:

Nada más comenzar su relato , M.R.James nos pone en situación de dos maneras: en primer lugar el narrador es un personaje activo en la historia que nos va a presentar unos documentos. No sabemos quién es él ni de qué documentos nos habla. Todo es misterioso y embriagador.Seguidamente lo que puede llamar nuestra atención es el origen de esos textos:

By what means the papers out of which I have made a connected story came into my hands is the last point which the reader will learn from these pages.

El lector ya empieza a imaginar que esos textos tienen un orígen fantámagórico o que algo extraño les rodea.Más tarde cuando sabemos que son unos libros de viahes nuestra inquietud y nuestro querer saber aumenta.

Pero a medida que la historia avanza nos damos cuenta de que el verdaddero misterio se encuentra en el conde magnus. El sr. Waxral descubre que este conde tenía dudosas aficiones que hacen temer en cierta medida su persona. Según descubre era bastante aficionado a la alcurnia, lo cual produce un efecto tranquilizador en las sospechas del lector pues toda la tensión dramática que se ha producido parece menguarse ante un hecho factible que ya nos avisa que el conde va a ser el verdadero causante de terror-tanto del lector como del protagonista.

El posadero le cuenta una historia al escritor sobre el conde y en ella aparecen una serie de fenómenos bastante usuales en las historias de terror. Hacen alusiones a los fantasmas sin referirse directamente a ellos, hablan de voces cavernosas y risas estridentes que dañan los oidos y por último puertas que se abren y se cierran haciendo chirriar las visagras para dar luego un portazo, seguido de un profundo silencio o gritos ahogados según sea la ocasión:

"No, do not go; we are sure you will meet with persons walking who should not be walking. They should be resting, not walking."

They hear him laugh out loud: it was not one of those two men that laughed, and, indeed, they have all of them said that it was not any man at all. After that they hear a great door shut.

Algo importante en las historias de fantasmas es que no debes preguntar lo que no quieras saber, así cuando el sr. Wraxal dice en voz alta que le hubiese gustado conocer a conde, un elemento paranormal tiene lugar. El sarcófago que había estado cerrado hasta el momento:

Magnus,' he was saying, 'but for all that I should like to see you, or, rather--'

'Just at that instant,' he says, 'I felt a blow on my foot. Hastily enough I drew it back, and something fell on the pavement with a clash. It was the third, the last of the three padlocks which had fastened the sarcophagus. I stooped to pick it up, and--Heaven is my witness that I am writing only the bare truth--before I had raised myself there was a sound of metal hinges creaking, and I distinctly saw the lid shifting upwards.

DEspués de este fenómeno parece que lo maligno persigue al personaje. Cuando viaja de vuelta a Inglaterra decide tomar nota de los pasajeros, hay dos que especialmente llaman la atención tanto por sus vestimentas como por el hecho de que únicamente aparecen para él, en el comedor nunca está, como el resto de los mortales....

  24. Pastor of village in Skane. Usual black coat and soft black hat.
      25. Commercial traveller from Stockholm going to Trollhättan. Black cloak, brown hat.
      26
. Man in long black cloak, broad-leafed hat, very old-fashioned.

Copyright© Iris García Andaluz

 

Bibliografia:

Jack Sullivan (ed.), The Penguin Encyclopedia of Horror and the Supernatural (Viking, 1986), 233-235. (Entry on "James, M[ontague] R[hodes]")

The Ghost Stories of M.R. James (Oxford University Press, 1986), 7-37. (Major introduction)

 

Back