En esta página voy a centrarme en los
aspectos que
conciernen tanto a la autora, Adrienne Eisen, como a la obra que he
escogido --> The
Interview
para realizar este trabajo contextual.
Como ya he mencionado en la introducción
del
análisis contextualizado de la obra, voy a intentar acercaros
más a Adrienne, ya no tan solo como
escritora, sino como persona y mujer de negocios. Para ello, me
serviré de varios artículos,
entrevistas y por supuesto, sus obras hipertextuales (todas ellas se
encuentran
publicadas en la página
web de
Adrinne Eisen).
En primer lugar cabe decir que Adrienne Eisen, no
solo escribe artículos en revistas de negocios, sino que es una
excelente escritora hipertextual, además de haber publicado su
primera obra
impresa Making Scenes.
Como ya he dicho en la biografía,
Adrienne Eisen, adopta el pseudónimo de Penelope Trunk, cuando
escribe sus artículos o columnas de negocios (ver sección artículos
- Me,
Myself, and Penelope. My three brands: Divided, I conquer.) --
en este enlace, la autora deja claro el porque del uso de este
pseudónimo. En realidad, la razón
esencial que le llevó a adoptar este "nick" fue debido a que
empezó
a escribir
una columna de negocios, en la que escribía sobre la oficina en
la que
estaba trabajando, por ese motivo recurrió a "Penelope Trunk",
donde en
el mundo de los negocios es conocida.
Ya no solo conocemos la faceta
de Adrienne Eisen como escritora hipertextual, sino también
vemos y comprobamos, cómo es realmente Adrienne, qué
siente, cómo piensa... todo ello lo extraemos de sus
artículos, los cuales reflejan si está de acuerdo o en
desacuerdo con las diferentes posturas y opiniones, con los hechos que
se suceden (Atentado 11-S), etc. Lo que supone una mujer de hoy en
día, preocupada por lo que sucede (ya sean sucesos
catastróficos o hechos simples y comunes como irse de vacaciones).
Además, nos muestra su
lado más cómico y divertido, en infinidad de
artículos, en los que se llega a la conclusión de que se
trata de una mujer cercana y próxima a los lectores... Todo ello
se demuestra en los temas que trata en sus escritos.
"Avi's
roommate went home on the weekends, so we spent the time together in
his room,
having eighteen-second sex and eating a lot, because in Jerusalem
everything's
closed on Shabbat (...) I wanted to leave but the
flights were full, so I taught myself to
masturbate from a book, and I stopped going to class because Avi's
phony Hebrew accent made me sick.".
(Studied
for a summer at The Hebrew University of Jerusalem-
The Interview)
"Andy
is bored with my lesbianism. He figures since I've already tried women
and
stayed with men, he's doing fine. I want to say something like, Every
time I
scream when we're fucking, it's because I'm pretending you're a woman.
But
that's not true, so I don't say it". (Six Sex Scenes)
"This is how I meet Allie:
I'm sitting with a group of people who I don't know very well, and I'm
nervous, and I say, "I think my lover masturbates about five times a
week." I know when I say lover people think I'm weird".
(Winter Break)
"We
go back to my apartment and have sex on the floor because
there's nowhere to move if we unroll the bed". (What Fits
"I have found that the structure of my hypertexts is
a
natural off-shoot of how my brain is thinking. Usually, my brain thinks
in the
structure of the other hypertexts. When I came up with The Interview,
though, I
was just starting out a business career in the Fortune 500 and I was
obsessed
with the power of the resume. I was thinking that resumes are really
just
stories, and the person who is the best storyteller has the best
resume. So it
makes sense that I came up with a resume-obsessed hypertext". (ver la
sección e-mails
con la
autora)
"My
brain thinks in non-linear ways. Hypertext writing comes
naturally to me. Putting my writing togehter into a linear formate
nearly
killed me. The process was that I bring my novel to a writing workshop,
and
everyone trashes the narrative arc of the novel, and then I bring it
home and
work on it, and take it back to the workshop, and everyone trashes it.
But each
time the people would trash it in new, and helpful ways. So
eventually, I
came up with a linear structure that people liked. But the process of
writing
hypertext is much more enjoyable to me". (ver
la sección e-mails
con la
autora)
"I
don't use a program for my hypertext. I started writing hypertext
before there
was such a thing as authoring software for the web, so I had to learn
how to
code HTML by hand. I got used to doing the code by hand, so I still do,
since
my pages aren't very complicated". (ver la sección e-mails
con la
autora)
“Kathy
Acker writes about difficult topics
in a candid way and she made me feel more comfortable writing about
whatever I
felt. Nicholson Baker writes endlessly about one, single topic and
keeps the
reader interested with spunky and insightful prose, which is something
I aspire
to do in my little hypertext snippets. Mark Leyner helped me to see
ways of
getting non-linear ideas into paragraphs, even though, to be
honest, I
can't really get through one of his books”. (ver la
sección e-mails
con la
autora)
Además
mi compañero Eduardo
también preguntó a Adrienne Eisen acerca de los autores
que habían tenido
cierta medida influencia en Adrienne Eisen, y esto es lo que le
contestó:
“Kathy
Acker is not constrained by established linear
formats, although she does write novels, they are surprising (to me, at
least)
in their structure. Also, she tells it like it is. Tells how
she/characters
really feel. Has characters who do not shy away from difficult topics.
Nicholson Baker influenced me because he goes on and on for pages and pages about very small, mostly boring things, which he makes interesting with wonderful writing. Sometimes I feel like hypertext works well for me because it lets me go on and on for pages and pages about a single, obsessive topic - hypertext allows me to write endlessly without requiring the reader to read it all”. (ver e-mails de la página de Eduardo Cantero)