SECOND PAPER

 

Subject : Traducció de Textos Literaris Anglesos Gr.A (14231) 2007-08

 

  
Student´s name : Ruprecht, Paul David



Title of the paper : Second Paper, Translation of English Poetry- Titus Andronicus, Sonnets by William Shakespeare, Man and Superman by Bernard Shaw, The Errand, A Call, A Dream of Jealousy by Seamus Heaney from Campo Abierto.

Author or topic : Shakespeare, William, Heaney, Seamus, Shaw, Bernard

 

 

Abstract : This paper examines the translation of parts of two works of Shakespeare, Titus Andronicus and 4 of his Sonnets. The relationship between form and content is explored with regard to the Sonnets, while the commentary on Titus Andronicus broaches some of the difficulty one has in translating a work, especially one as old and complex as that of Shakespeare. 3 poems from another author, Seamus Heaney, are also translated and commented on, as well as 100 lines from Bernard Shaw’s Man and Superman.

 

 

 

 

 

 

 

 

Auto-evaluation:
 
 
 

 

Academic year 2007/2008
 © a.r.e.a./Dr.Vicente Forés López
© Paul David Ruprecht
Paulru@alumni.uv.es
Universitat de València Press